1. Рабочая группа по универсальному периодическому обзору, учрежденная в соответствии с резолюцией 5/1 Совета по правам человека от - polpoz.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1страница 2
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
1. Рабочая группа по универсальному периодическому обзору, учрежденная... 2 515.31kb.
Программа юбилейного слета «50 лет туристскому клубу «романтик» Одесского... 1 79.44kb.
Дата вступления в силу: 22 сентября 1939 года. Генеральная конференция... 1 59.38kb.
Международный союз по охране новых сортов растений 1 267.72kb.
Г. Москва, Игарский проезд, д 1 28.89kb.
В республике таджикистан и пути их решения 1 38.77kb.
Справка по результатам изучения вопроса о влиянии позиции Европейского... 1 252.24kb.
Ахметов Спартак Галеевич 1 10.25kb.
Курс направление (специальность) подготовки 1 132.61kb.
Отчетность депутатов и структурных подразделений Одесского городского... 1 203.95kb.
Федеральным законом от 3 марта 1995 г 5 897.72kb.
Нет большего чуда, чем быть в настоящем. Всё с этого начинается,... 10 2523.29kb.
1. На доске выписаны n последовательных натуральных чисел 1 46.11kb.

1. Рабочая группа по универсальному периодическому обзору, учрежденная в соответствии - страница №1/2




Организация Объединенных Наций




A/HRC/24/12



Генеральная Ассамблея

Distr.: 

8 July 2013

Russian

Original: 



Совет по правам человека

Двадцать четвертая сессия

Пункт 6 повестки дня



Универсальный периодический обзор

Доклад Рабочей группы по универсальному периодическому обзору*

Бангладеш

Содержание



Пункты Стр.

Введение 1−4 3

I. Резюме процесса обзора 5−128 3

A. Представление государства − объекта обзора 5−9 3

B. Интерактивный диалог и ответы государства − объекта обзора 10−128 5

II. Выводы и/или рекомендации 129−132 17

Annex

Composition of the delegation 34



Введение

1. Рабочая группа по универсальному периодическому обзору, учрежденная в соответствии с резолюцией 5/1 Совета по правам человека от 18 июня 2007 года, провела свою шестнадцатую сессию с 22 апреля по 3 мая 2013 года. Обзор по Бангладеш состоялся на 11-м заседании 29 апреля 2013 года. Делегацию Бангладеш возглавляла Ее Превосходительство д-р Дипу Мони, Министр иностранных дел. На своем 17-м заседании, состоявшемся 2 мая 2013 года, Рабочая группа приняла доклад по Бангладеш.

2. 14 января 2013 года Совет по правам человека отобрал группу докладчиков ("тройку") для содействия проведению обзора по Бангладеш в составе представителей следующих стран: Пакистана, Чешской Республики и Эфиопии.

3. В соответствии с пунктом 15 приложения к резолюции 5/1 и пунктом 5 приложения к резолюции 16/21 для проведения обзора по Бангладеш были изданы следующие документы:

а) национальный доклад/письменное представление в соответствии с пунктом 15 а) (A/HRC/WG.6/16/BGD/1);

b) подборка, подготовленная УВКПЧ в соответствии с пунктом 15 b) (A/HRC/WG.6/16/BGD/2);

с) резюме, подготовленное УВКПЧ в соответствии с пунктом 15 с) (A/HRC/WG.6/16/BGD/3).

4. Через "тройку" Бангладеш был препровожден перечень вопросов, заранее подготовленных Германией, Ирландией, Испанией, Лихтенштейном, Мексикой, Нидерландами, Норвегией, Словенией, Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии, Черногорией и Чешской Республикой. С этими вопросами можно ознакомиться на сайте УПО в экстранете.



I. Резюме процесса обзора

А. Представление государства − объекта обзора

5. Министр иностранных дел Бангладеш д-р Дипу Мони, член парламента, начала свое выступление с выражения глубокой скорби в связи с гибелью многих людей в результате обрушения одного из зданий в Бангладеш.

6. Она заявила, что в последние четыре года правительство Большого Альянса, возглавляемое Премьер-министром Шейх Хасина, уделяло основное внимание созданию прочных нормативных и институциональных рамок для обеспечения того, чтобы все граждане могли пользоваться всеми своими правами человека, которые гарантирует Конституция. Она обратила особое внимание на 15-ю поправку к Конституции, благодаря которой были восстановлены основные принципы государственной политики в интересах построения в Бангладеш демократического, светского, социально справедливого и инклюзивного общества. Она рассказала о мерах, принятых для усиления независимости и повышения эффективности Национальной избирательной комиссии в целях проведения свободных, справедливых и беспристрастных национальных выборов. Министр иностранных дел сообщила, что за последние четыре года парламент принял 196 законодательных актов, которые так или иначе касаются прав человека, и наладил работу своих парламентских комитетов, которые являются эффективными контрольными органами и в состав которых входят, помимо прочего, представители оппозиции. Она также рассказала о шагах, предпринятых в целях обеспечения независимости органов судебной власти и повышения функциональной независимости, эффективности и авторитета Национальной комиссии по правам человека, Комиссии по борьбе с коррупцией и Комиссии по вопросам информации.

7. Министр иностранных дел заверила, что правительство ее страны твердо придерживается политики абсолютной нетерпимости к нарушениям прав человека правоприменительными органами и их безнаказанности. Она заявила, что любой случай гибели человека в ходе перестрелок между сотрудниками правоприменительных органов и преступниками надлежащим образом расследуется в соответствии с действующими законами и кодексами поведения. Она выразила озабоченность по поводу участившихся случаев похищения людей преступниками, которые выдают себя за сотрудников правоприменительных органов (ППО), и сообщила, что на сегодняшний день арестовано более 540 таких преступников. Она вновь заявила о приверженности правительства делу искоренения культуры безнаказанности и подробно рассказала об инициативах в целях завершения суда над лицами, назвавшими себя убийцами основателя и первого президента страны и членов его семьи, и продолжения внутренними трибуналами, в соответствии с закрепленным в Римском статуте принципом взаимодополняемости, судебных процессов над лицами, совершившими преступления против человечности и акты геноцида во время освободительной войны 1971 года. Министр иностранных дел также вновь заявила, что правительство стремится к построению светского общества и осуждает любые угрозы в адрес религиозных меньшинств страны и совершаемые на них нападения, в частности нападения на буддистов в деревне Раму в прошлом году и недавнее нападение на общину индуистов. Она отметила, что благодаря 15-й поправке этнические группы и племена, проживающие в стране, признаны в конституционном порядке, а также рассказала о мерах, принятых в целях решения некоторых из важнейших вопросов в соответствии с Мирными соглашениями о Читтагонгском горном районе (ЧГР).

8. Министр рассказала о значении, которое имеет Национальная политика в интересах развития женщин 2011 года для расширения прав и возможностей женщин, а также о принятых строгих законах в области предотвращения бытового насилия и борьбы с торговлей людьми и порнографией, которые будут способствовать искоренению насилия в отношении женщин. Она отметила успехи, достигнутые правительством в деле снижения детской и младенческой смертности, и то внимание, которое сегодня уделяется увеличению процента учащихся, окончивших школы, решению проблем недоедания и задержки в росте и ликвидации детского труда в опасных секторах. Министр иностранных дел сослалась на Национальную политику в сфере занятости и недавние поправки к Закону о труде 2006 года, которые призваны способствовать повышению безопасности труда и расширению возможностей трудящихся в плане ведения переговоров о заключении коллективных договоров. Она также остановилась на вопросах защиты прав человека трудящихся-мигрантов и обратила особое внимание на Закон о социальном обеспечении экспатриантов 2013 года, который направлен на поощрение их прав и обеспечение их благополучия. Министр иностранных дел рассказала о конкретных мерах, принятых правительством ее страны с целью защиты прав уязвимых и маргинализированных групп общества, включая, в частности, инвалидов и беженцев.

9. Министр особо выделила последствия нищеты для полного осуществления прав человека и вновь заявила о приверженности правительства делу защиты права на развитие, которое является важным условием для осуществления прав человека. Она рассказала о позитивных мерах, принятых за последние четыре года в целях сокращения уровня нищеты на 10%, повышения продовольственной безопасности, улучшения здоровья населения путем создания общинных клиник и расширения инвестиций в образование и информационные технологии (ИТ). Министр также отметила трудности, с которыми сталкивается Бангладеш, будучи страной, уязвимой перед воздействием климата, и напомнила о резолюции по вопросу об изменении климата и правах человека, которая была принята в 2012 году Советом по правам человека по инициативе Бангладеш и Филиппин в контексте рассмотрения различных аспектов климатической справедливости. Она также дала высокую оценку роли, которую играют гражданское общество и неправительственные организации (НПО), оказывая поддержку усилиям правительства в области развития, и вклад средств массовой информации в расширение демократического пространства для участия граждан. Министр заявила, что правительство ее страны будет и впредь поощрять образование в области прав человека и содействовать повышению уровня информированности по этим вопросам в целях формирования в обществе культуры прав человека. И наконец, она отметила, что в отчетный период правительство заложило основу для дальнейших преобразований, которые позволят Бангладеш начать новый этап развития и эмансипации.



В. Интерактивный диалог и ответы государства − объекта обзора

10. В ходе интерактивного диалога с заявлениями выступили 97 делегаций, при этом 94 делегации вынесли рекомендации. Рекомендации, вынесенные в ходе интерактивного диалога, содержатся в главе II настоящего доклада.

11. Большинство делегаций выразили глубочайшие соболезнования и сочувствие в связи с гибелью людей в результате обрушения здания в Бангладеш, а Министр поблагодарила их за это.

12. Черногория выразила глубокую обеспокоенность по поводу возможности применения наказания смертной казнью в отношении лиц в возрасте от 16 до 18 лет. Она поинтересовалась, приняла ли Бангладеш какие-либо конкретные меры с целью осуществления рекомендаций, вынесенных в этой связи Комитетом по правам ребенка.

13. Марокко заявило, что Бангладеш добилась очень хороших результатов в деле достижения Целей развития тысячелетия, особенно целей, касающихся здравоохранения, гендерного равенства и развития человеческого потенциала. Марокко отметило, что оно также удовлетворено мерами, принятыми в целях борьбы с нищетой и голодом.

14. Непал дал высокую оценку большим усилиям, предпринятым Бангладеш в целях укрепления демократии. Она также добилась важных достижений в области сокращения масштабов нищеты и повышения уровня жизни своего народа. Он отметил прогресс, достигнутый в области осуществления ЦРТ, касающихся гендерного равенства и здравоохранения.

15. Нидерланды выразили озабоченность по поводу насилия в отношении женщин, безнаказанности лиц, совершающих такие деяния, сохранения практики внесудебных казней, случаев применения пыток и жестокого обращения.

16. Никарагуа отметила, что принятие новых законов способствовало ускорению процесса осуществления программы "Перспектива до 2021 года" и другой национальной политики, направленной на обеспечение полного осуществления прав человека.

17. Нигерия с одобрением отметила усилия, предпринятые Бангладеш в целях подготовки доклада, а также прогресс, достигнутый в деле поощрения и защиты прав человека в стране.

18. Норвегия отметила, что в прошлые годы были арестованы и убиты несколько журналистов. Она также выразила озабоченность в связи с тем, что в адрес молодых блогеров, которые внесли большой вклад в проведение открытых и широких обсуждений, поступили угрозы смертью.

19. Оман отметил, что правительство ратифицировало большинство международных договоров по правам человека и сотрудничает с правозащитными механизмами.

20. Пакистан приветствовал принятие 196 законодательных актов, в том числе Закона о Национальной комиссии по правам человека (НКПЧ), Закона о бытовом насилии и Закона о предотвращении торговли людьми и борьбе с ней. Он выразил надежду на то, что будут предприняты дополнительные усилия с целью укрепления НКПЧ, и дал высокую оценку мерам, принимаемым в социально-экономической области.

21. Перу отметило национальную политику в области образования, а также прогресс, достигнутый в области сокращения масштабов нищеты, снижения материнской и детской смертности и обеспечения гендерного равенства в системе начального и среднего образования. Перу вынесло рекомендации.

22. Филиппины дали высокую оценку программам и политике Бангладеш в области защиты прав мигрантов и улучшения их положения, в частности созданию Банка социального обеспечения экспатриантов. Они высоко оценили партнерство с Бангладеш в области обеспечения осуществления прав мигрантов.

23. Португалия приветствовала прогресс в области достижения некоторых ЦРТ, касающихся обеспечения гендерного равенства и развития системы здравоохранения, а также сотрудничество с Программой развития Организации Объединенных Наций в области наращивания потенциала в целях представления докладов договорным органам. Она также приветствовала постановление Верховного суда о запрете телесных наказаний в школах. Суд также заявил о необходимости реформы законодательства с целью запрещения телесных наказаний в семье и других местах.

24. Катар с одобрением отметил законодательные и политические реформы, проводимые правительством, а также меры, принимаемые в целях развития системы образования детей. Он также отметил создание в Бангладеш Трибунала по международным преступлениям.

25. Республика Корея приветствовала принятие 196 законодательных актов по правам человека. Однако она выразила озабоченность в связи с насилием в отношении женщин и девочек, включая бытовое насилие, и принудительные браки.

26. Республика Молдова отметила меры, принятые в целях предотвращения насилия в отношении женщин и девочек и их защиты от этого насилия, в том числе от бытового насилия, изнасилований и сексуальных домогательств.

27. Румыния с одобрением отметила ратификацию Римского статута Международного уголовного суда и принятие ряда программных мер, которые положительно сказались на решении проблем, касающихся детского труда и защиты лиц, работающих в качестве домашней прислуги.

28. Российская Федерация отметила успехи, достигнутые Бангладеш в области поощрения и защиты прав человека, и ее готовность сотрудничать с международными механизмами мониторинга и соблюдать нормы международных договоров в области прав человека.

29. Руанда приветствовала преобразование Национальной комиссии по правам человека в учреждение, наделенное четким мандатом обеспечивать осуществление прав человека. Она также отметила важные реформы, которые были проведены в целях обеспечения независимости Комиссии по борьбе с коррупцией и которые получили поддержку со стороны общественности.

30. Саудовская Аравия отметила успехи в деле достижения ЦРТ, касающихся здравоохранения и развития человеческого потенциала, несмотря на ограниченность ресурсов. Она обратила внимание на ускорение процесса осуществления программ в области развития в интересах бедных и нуждающихся слоев населения.

31. Сенегал особо отметил создание Национальной комиссии по правам человека, а также меры нормативного и институционального характера с целью укрепления институциональных и правовых механизмов защиты прав человека.

32. Сьерра-Леоне отметила, что, помимо мер, направленных на укрепление демократии, были приняты по меньшей мере 196 законодательных актов, посвященных политическим, социально-экономическим и культурным правам, создана Комиссия по правам человека и ратифицирован ряд конвенций.

33. Сингапур отметил принятие кодекса поведения и правил применения силы для правоохранительных органов и вооруженных сил с целью предотвращения безнаказанности и нарушений прав человека.

34. Словакия отметила усилия, предпринимаемые Бангладеш в целях обеспечения осуществления прав человека, и одобрила ратификацию Конвенции о правах инвалидов (КПИ), Факультативного протокола к Конвенции о правах инвалидов (ФП-КПИ) и Римского статута Международного уголовного суда (МУС).

35. Словения приветствовала роль, которую играет Бангладеш в деле поощрения права на безопасную питьевую воду и санитарию, и одобрила ратификацию Римского статута. Она отметила, что далиты подвергаются различным формам дискриминации.

36. Сомали поздравила Бангладеш в связи с достигнутыми ею результатами.

37. Южная Африка отметила Национальную политику в области образования, приоритетное внимание, уделяемое праву на образование, и улучшение положения в области его осуществления, а также национальную стратегию, направленную на достижение 100-процентной санитарии. Она приветствовала проводимые реформы и подготовку сотрудников судебных органов, полиции и правоохранительных органов.

38. Испания дала высокую оценку реформам, проведенным Бангладеш после 2009 года, и в частности деятельности, которую она проводит в целях осуществления права на воду и санитарию, будучи активным членом "Синей группы".

39. Шри-Ланка приветствовала прогресс, достигнутый Бангладеш в области прав человека, в том числе а) принятие 196 законодательных актов, посвященных правам человека, b) меры по борьбе с терроризмом, отмыванием денег и торговлей людьми, c) положительные результаты, полученные по линии ее стратегии инклюзивного экономического роста и d) прогресс в секторе здравоохранения, особенно в деле снижения детской смертности.

40. Государство Палестина приветствовало принятие Римского статута и ратификацию Конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей (КТМ). Оно одобрило Закон о бытовом насилии 2010 года, Закон о предотвращении торговли людьми и борьбе с ней 2012 года и принятые в 2011 году Национальную политику в интересах развития детей и Национальную политику в области образования.

41. Судан приветствовал деятельность, проводимую в Бангладеш в целях поощрения прав человека, и в частности разделение судебной и исполнительной ветвей власти, а также политику, направленную на расширение прав и возможностей женщин и искоренение детского труда.

42. Швеция настоятельно призвала Бангладеш улучшить положение женщин и девочек. Она отметила случаи внесудебных казней и применения пыток силами безопасности. Она призвала Бангладеш ввести ограничения на применение силы полицией в ходе политических манифестаций.

43. Швейцария выразила обеспокоенность в связи со случаями насильственных исчезновений и внесудебных казней, а также положением меньшинств. Она также заявила, что смертная казнь не должна применяться ни при каких обстоятельствах.

44. Таиланд приветствовал усилия, предпринимаемые Бангладеш в целях обеспечения осуществления прав человека, в частности прав уязвимых и маргинализированных групп, но настоятельно призвал решить проблему религиозной и культурной нетерпимости. Таиланд отметил прогресс в области улучшения здоровья детей и женщин. Он приветствовал готовность страны сотрудничать с международными правозащитными механизмами.

45. Тунис призвал Бангладеш ускорить процесс приведения национального правозащитного учреждения в соответствие с Парижскими принципами и направить постоянное приглашение, в частности, мандатариям процедур Совета по правам человека.

46. Турция отметила повышение жизненного уровня, улучшение положения в области обеспечения верховенства права и расширение прав и возможностей женщин, а также изменения в социально-экономической сфере. Она приветствовала национальное законодательство и политику в области прав человека, создание Национальной комиссии по правам человека, сотрудничество с международными правозащитными механизмами и меры, принимаемые в целях борьбы с торговлей людьми и терроризмом.

47. Туркменистан приветствовал усилия, предпринимаемые Бангладеш в целях укрепления законодательных, институциональных и политических механизмов защиты прав человека. Он одобрил усилия, направленные на приведение национального законодательства в соответствие с международными обязательствами.

48. Украина дала высокую оценку прогрессу, достигнутому Бангладеш в деле повышения эффективности деятельности в области защиты и поощрения прав человека, в частности мерам, направленным на поощрение прав женщин и обеспечение их участия в общественной жизни.

49. Объединенные Арабские Эмираты одобрили меры, принимаемые в целях борьбы с нищетой, а также осуществление планов, касающихся развития системы здравоохранения, создания рабочих мест, обеспечения населения продовольствием и питьевой водой и предоставления услуг в области санитарии. Они отметили создание системы электронного управления с целью охвата отдаленных районов.

50. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, отметив, что в области осуществления гражданских и политических прав мог бы быть достигнут больший прогресс, призвала Бангладеш обеспечить, чтобы деятельность Трибунала по международным преступлениям соответствовала нормам международного права, а также гарантировать осуществление прав человека представителей общины рохинья. Оно настоятельно призвало воздерживаться от чрезмерного применения силы при разгоне демонстраций.

51. Соединенные Штаты Америки одобрили меры, направленные на расширение участия женщин в правительстве, и заявление Национальной комиссии по правам человека о необходимости защиты всех лиц, включая лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и трансгендеров (ЛГБТ), от дискриминации. Отметив готовность Бангладеш решать проблемы, касающиеся безопасности и прав трудящихся, они настоятельно призвали ее улучшить положение трудящихся. Они выразили озабоченность по поводу политического насилия и безнаказанности сил безопасности.

52. Уругвай отметил ратификацию Римского статута, создание Трибунала по международным преступлениям, стратегию борьбы с коррупцией и Национальный план действий в области борьбы с торговлей людьми.

53. Узбекистан отметил прогресс, достигнутый Бангладеш в деле защиты прав человека и основных свобод, а также широкие реформы законодательных, институциональных и политических механизмов, затрагивающих права человека.

54. Боливарианская Республика Венесуэла отметила, что принятые правительством меры позволили всего за четыре года сократить уровень нищеты


на 8,5%. Она также отметила осуществление Национального плана действий в области борьбы с торговлей людьми.

55. Вьетнам с одобрением отметил приверженность Бангладеш делу защиты демократии, прав человека и основных свобод, а также достижения, которых она добилась, несмотря на существующие трудности, в области обеспечения равенства, сокращения масштабов нищеты и развития системы здравоохранения.

56. Йемен дал высокую оценку улучшению положения в области прав человека в Бангладеш, а также принятым законодательным мерам в целях укрепления политических, социальных, гражданских и экономических прав, особенно прав женщин, детей и этнических меньшинств. Национальная политика Бангладеш свидетельствует о том, что она выполняет свои международные обязательства.

57. Зимбабве отметила a) усилия, предпринимаемые Бангладеш в целях защиты прав человека, b) законы, призванные содействовать осуществлению прав маргинализированных групп населения, c) политику в области образования, искоренения детского труда и осуществления прав детей и женщин и d) меры, принятые в целях обеспечения доступа к правосудию.

58. Афганистан отметил создание новых независимых комиссий, ратификацию международных конвенций и принятие нового законодательства в целях обеспечения осуществления гражданских, политических, экономических и культурных прав. Он дал высокую оценку мерам, принимаемым Бангладеш в целях обеспечения свободы прессы, свободы выражения мнений и свободы собрания, борьбы с терроризмом и защиты уязвимых групп.

59. Алжир отметил принятие законов о праве на информацию, предотвращении бытового насилия и культурных учреждениях малых этнических групп. Алжир хотел бы получить информацию о мерах, принятых правительством в целях повышения эффективности управления и обеспечения транспарентности.

60. Аргентина одобрила ратификацию Римского статута и отметила создание Национальной организации по оказанию услуг в области правовой помощи.

61. Министр выразила признательность государствам, которые, признав существующие трудности и препятствия, дали высокую оценку достижениям ее правительства и применяемой им модели развития.

62. Министр сообщила, что наказание смертной казнью не применяется в отношении лиц моложе 18 лет. Вопрос о минимальном возрасте наступления уголовной ответственности рассматривается в проекте национального закона о детях. Она отметила, что смертная казнь применяется не только в Бангладеш, причем эта мера наказания назначается лишь в случае самых тяжких и ужасных преступлений и при соблюдении принципа надлежащего судебного разбирательства и других судебных гарантий. Бангладеш вновь отметила, что случаи вынесения смертных приговоров чрезвычайно редки и что существуют положения, предусматривающие помилование.

63. Министр вновь заявила, что внесудебные казни запрещены законом и что в соответствии с Уголовным кодексом сотрудники ППО могут применять силу или огнестрельное оружие лишь в целях самообороны и защиты жизни и имущества людей. Она отметила, что сотрудники ППО применяют силу или огнестрельное оружие лишь в качестве крайнего средства. Она сообщила, что число погибших во время перестрелок значительно сократилось и составило в период 2009−2012 годов 177 человек против 546 человек в предыдущий пятилетний период, при этом на долю таких случаев приходилось всего 0,34% общего числа арестов.

64. Министр заявила, что законодательство Бангладеш и кодексы поведения и правила применения силы соответствующих ППО исключают возможность безнаказанности сотрудников ППО, если они совершают какие-либо правонарушения. В случаях нарушения прав человека, применения чрезмерной силы или огнестрельного оружия проводятся соответствующие расследования и разбирательства и принимаются правовые и дисциплинарные меры. Министр сообщила, что на сегодняшний день 1 678 служащих батальона быстрого реагирования (ББР) были привлечены к судебной ответственности и осуждены, при этом они были лишены свободы и уволены.

65. Министр отметила, что утверждения о применении пыток и жестоком обращении должны подкрепляться доказательствами. Устав полиции Бенгалии 1912 года содержит ряд гарантий в целях недопущения применения пыток в отношении лиц, содержащихся под стражей, и тюремных заключенных. В случае представления в ходе судебного разбирательства доказательств о применении пыток виновные строго наказываются. Министр обратилась к партнерам по процессу развития с просьбой оказать поддержку текущей деятельности по реформированию полиции с целью перехода к ориентированной на оказание консультативных услуг системе охраны правопорядка, в рамках которой риск жестокого или неправомерного обращения будет сведен до минимума.

66. Министр не согласилась с утверждением о том, что ППО часто прибегают к практике насильственных исчезновений, и пояснила, что этот термин не существует в законодательстве Бангладеш, в соответствии с которым подсудным преступлением является похищение людей. Она подчеркнула, что такие преступные деяния преднамеренно приписываются ППО и государственным структурам с целью подрыва их репутации и формирования у населения неправильного представления об их деятельности.

67. Министр сообщила, что правительство отменило правила и нормы, которые ограничивали свободу прессы, и исключило из Уголовно-процессуального кодекса положение, предусматривавшее наложение ареста за диффамацию. Правительство приняло меры в целях проведения расследований и судебных разбирательств в связи со всеми сообщениями о насилии в отношении журналистов, при этом некоторые из них находятся в своей завершающей стадии.

68. Министр сообщила, что правительство следует девизу: "У каждого человека своя религия, а государство принадлежит всем". Она пригласила выступить преподобного Махатхеро, настоятеля храма Сима Бихар в Раму, который рассказал о мире и согласии между общинами в стране.

69. Министр сообщила, что ввиду недавних несчастных случаев в секторе производства готовой одежды правительство приступило к разработке национальной политики в области безопасности и гигиены труда, создало при Кабинете Комитет по этому сектору и проводит подготовительную работу с целью начала осуществления в сотрудничестве с Международной организацией труда (МОТ) Программы по улучшению условий труда.

70. Она отметила, что Бангладеш продолжает сотрудничать со специальными процедурами, и подтвердила сроки, в которые в этом году страну посетят три мандатария специальных процедур. В связи с отменой статьи 377 Уголовного кодекса Министр подчеркнула, что законы в стране должны соответствовать социальным обычаям и религиозным нормам и что правительство не попустительствует какой бы то ни было дискриминации в отношении какого бы то ни было лица.

71. Министр заявила, что положения КПР будут инкорпорированы во внутреннее законодательство благодаря проекту национального закона о детях


2012 года.

72. Она кратко рассказала о мерах, принимаемых в целях расширения прав и возможностей женщин для участия в политической жизни и занятия предпринимательской и экономической деятельностью, в том числе о трудовом законодательстве, в котором учтена гендерная проблематика, и пособиях по беременности и родам. Она рассказала о шести новых законах, которые были приняты в целях борьбы с насилием в отношении женщин, и мерах, направленных на предотвращение сексуальных домогательств и нападений с использованием кислоты.

73. Австралия выразила озабоченность в связи с тем, что в ходе недавних столкновений погибли и пострадали люди, а религиозным объектам и имуществу был нанесен ущерб. Она призвала правительство продолжать обеспечивать предоставление базовой гуманитарной помощи беженцам из числа представителей рохинья.

74. Австрия с одобрением отметила ратификацию в 2010 году Римского статута и принятие в 2011 году Национальной политики в интересах развития женщин. Она приветствовала создание судов по делам несовершеннолетних.

75. Азербайджан отметил присоединение страны к Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей, а также к Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности и другим договорам.

76. Беларусь особо отметила активное взаимодействие со специальными процедурами Совета по правам человека. Она приветствовала приверженность правительства делу борьбы с торговлей людьми.

77. Бахрейн одобрил принятие Бангладеш законодательства и национального плана действий в целях борьбы с торговлей людьми и осуществление программы в области здравоохранения, народонаселения и питания. Он отметил, что Бангладеш способна достигнуть ЦРТ-4.

78. Бенин отметил, в частности, принятие ряда законов и нормативных актов в области прав человека и прав женщин и детей. Бенин призвал Бангладеш продолжать принимать меры в целях борьбы с безнаказанностью, коррупцией и отмыванием денег, а также отмены смертной казни.

79. Бутан отметил создание в стране различных законодательных рамок и институциональных механизмов для повышения эффективности защиты прав наиболее уязвимых групп населения, в частности женщин, детей, инвалидов и меньшинств.

80. Многонациональное Государство Боливия дало высокую оценку новой политике в области ликвидации детского труда, образования, развития женщин и строительства в стране колодцев с водой, очищенной от мышьяка.

81. Ботсвана отметила значительный прогресс, достигнутый страной в области поощрения и защиты прав человека, несмотря на существующие многочисленные трудности и ограниченность ресурсов. Она призвала международное сообщество оказать поддержку в этой области.

82. Бразилия призвала Бангладеш продолжать осуществлять политику в целях сокращения уровня нищеты. Она дала высокую оценку системе начального образования, где были достигнуты феноменальные результаты в том, что касается охвата детей этим образованием и обеспечения гендерного равенства. Бразилия отметила предстоящее принятие проекта национального закона о детях.

83. Бруней Даруссалам приветствовал выполнение ЦРТ-2, касающуюся обеспечения гендерного равенства в начальных и средних школах. Он отметил усилия, предпринимаемые страной в целях выполнения ЦРТ, в соответствии с которой доля населения, живущего в нищете, должна быть сокращена вдвое.

84. Бурунди с одобрением отметила а) создание Национальной комиссии по правам человека, b) политику в области обеспечения доступа к здравоохранению, предоставления бесплатного образования, в частности девочкам, и решения проблемы переполненности тюрем и с) обязательства Бангладеш в отношении назначения женщин на государственные директивные должности. Она настоятельно призвала Бангладеш ликвидировать детский труд.

85. Камбоджа с одобрением отметила ратификацию большинства основных международных договоров и конвенций, включая Римский статут. Она дала высокую оценку прогрессу, достигнутому Бангладеш в деле искоренения нищеты и укрепления демократии.

86. Канада просила сообщить о достигнутом прогрессе и принятых мерах в области обеспечения и полного гарантирования независимости органов судебной власти, а также о соблюдении соответствующих сроков, согласованных в 2009 году.

87. Чад с удовлетворением отметил, что в рамках подготовки национального доклада Бангладеш провела консультации со всеми заинтересованными сторонами. Он также отметил законодательные и институциональные реформы, проводимые в целях укрепления механизмов поощрения и защиты прав человека.

88. Чили поинтересовалась, рассматривала ли Бангладеш вопрос о пересмотре норм, допускающих применение таких мер наказания, как смертная казнь и пожизненное тюремное заключение в отношении лиц моложе 18 лет.

89. Китай дал высокую оценку достижениям Бангладеш в области прав человека. Он отметил политику, направленную на резкое сокращение уровня нищеты, и значение, придаваемое развитию женщин и мерам по защите от насилия. Китай подчеркнул трудности, с которыми сталкивается Бангладеш в результате стихийных бедствий.

90. Коста-Рика приветствовала принятие мер в целях борьбы с торговлей людьми и усилия, предпринимаемые для решения проблем, которые обусловлены изменением климата и стихийными бедствиями. Она выразила озабоченность в связи с утверждениями о безнаказанности лиц, виновных в применении пыток.

91. Кот-д'Ивуар отметил ратификацию международных конвенций и принятие новых законодательных актов, касающихся прав человека. Он отметил недостаточный характер мер, принимаемых Бангладеш в целях борьбы с дискриминацией женщин в таких областях, как здравоохранение, занятость, правосудие и образование.

92. Куба подчеркнула приверженность правительства делу защиты прав человека. Она отметила положительные результаты, достигнутые в области сокращения масштабов нищеты, обеспечения продовольственной безопасности, создания рабочих мест, развития системы здравоохранения, обеспечения всеобщего образования и осуществления других программ в области социального обеспечения.

93. Кипр дал высокую оценку усилиям, предпринимаемым в целях предотвращения насилия в отношении женщин и обеспечения их более эффективной интеграции на рынке труда. Он дал высокую оценку принятой в 2011 году Национальной политике в интересах развития женщин.

94. Чешская Республика дала высокую оценку всеобъемлющей информации о мерах, принятых в области прав человека, а также прогрессу, достигнутому Бангладеш в деле развития институтов защиты прав человека.

95. Дания с одобрением отметила прогресс в деле выполнения Мирного соглашения о Читтагонгском горном районе и подчеркнула, что многие его положения по-прежнему подлежат осуществлению. Она отметила существенный прогресс, достигнутый в деле обеспечения гендерного равенства после 1990-х годов.

96. Джибути с одобрением отметила существенный вклад Бангладеш в укрепление Совета по правам человека. Она призвала международное сообщество оказать Бангладеш поддержку в целях постепенного осуществления прав человека, как это предусмотрено в ее Программе "Перспектива до 2021 года".

97. Эквадор просил сообщить о мерах, принятых в последние четыре года в целях обеспечения бедным и наиболее уязвимым слоям общества доступа к правосудию.

98. Египет отметил, что законодательные и институциональные меры, принимаемые Бангладеш, свидетельствуют о ее приверженности делу поощрения и защиты прав человека. Он с одобрением отметил положительные изменения в области осуществления прав женщин и детей, образования, обеспечения продовольственной безопасности и независимости судебной власти, а также усилия в целях искоренения безнаказанности и присоединение страны к международным договорам.

99. Финляндия приветствовала усилия, предпринимаемые Бангладеш в целях борьбы с насилием в отношении женщин, но выразила озабоченность по поводу сохранения такого насилия и трудности, с которыми сталкиваются женщины в плане получения доступа к правосудию. Она подняла вопрос о возможном снятии оговорок по Конвенции о ликвидации дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ) и просила сообщить, какие в этой связи планируются дополнительные изменения.

100. Франция поблагодарила делегацию за представление доклада и приветствовала ратификацию Римского статута.

101. Германия приветствовала меры, принятые Бангладеш в целях борьбы с дискриминацией и насилием в отношении женщин, а также с неправомерным поведением и безнаказанностью сотрудников полиции, но отметила, что в этой области не произошло сколь-либо существенных изменений.

102. Гватемала приветствовала принятие Бангладеш законодательства о помощи лицам без определенных занятий и постоянного места жительства, борьбе с торговлей людьми и борьбе с порнографией, а также политику в области искоренения детского труда, обеспечения осуществления прав детей, защиты домашней прислуги и развития женщин.

103. Святой Престол отметил работу, проводимую Бангладеш в целях защиты прав человека, и призвал ее продолжать совершенствовать судебную, полицейскую, военную и пенитенциарную системы в соответствии с международными стандартами.

104. Венгрия с удовлетворением отметила приоритетное значение, которое придает Бангладеш развитию системы образования, и выделяемые на эти цели бюджетные средства, но заявила, что можно было бы достигнуть более высоких результатов, если бы право на образование, по аналогии со светским характером общества, было закреплено в Конституции. Она отметила выдающееся достижение Бангладеш в деле обеспечения гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин.

105. Индия с одобрением отметила разделение судебной и исполнительной ветвей власти, прогресс, достигнутый Бангладеш в деле обеспечения выживания детей, ее национальную политику в интересах развития женщин и программу "Цифровая Бангладеш", которая способствовала демократизации процесса управления страной. Она дала высокую оценку приверженности Бангладеш делу борьбы с терроризмом и экстремизмом.

106. Индонезия дала высокую оценку масштабным законодательным и институциональным реформам, проведенным Бангладеш после 2009 года. Она приветствовала многие положительные меры, которые были приняты в интересах групп, нуждающихся в особой защите, и проведение политики абсолютной нетерпимости по отношению к нарушениям прав человека.

107. Исламская Республика Иран с одобрением отметила существенный прогресс, достигнутый Бангладеш в области поощрения и защиты прав человека после первого цикла УПО, и ее многочисленные инициативы, в частности в области здравоохранения и снижения детской смертности.

108. Ирак поздравил Бангладеш в связи с присоединением к КЛДЖ после первого цикла УПО и дал высокую оценку ее усилиям в области прав человека, здравоохранения и образования. Он просил сообщить о мерах, принятых в целях обеспечения гендерного равенства.

109. Ирландия приветствовала ратификацию Бангладеш Римского статута, усилия, предпринимаемые ею с целью решения проблемы переполненности тюрем, и ее ведущую роль в вопросах, касающихся изменения климата и прав человека. Она призвала Бангладеш ввести мораторий на исполнение смертных приговоров.

110. Италия с тревогой отметила, что детский труд, сексуальное насилие и эксплуатация по-прежнему широко распространены в Бангладеш. Она приветствовала Национальную политику в области образования и проект закона о детях, который запрещает смертную казнь несовершеннолетних.

111. Япония приветствовала расширение функций НКПЧ Бангладеш, а также меры по расширению прав и возможностей женщин. Она приветствовала политику абсолютной нетерпимости по отношению к нарушениям прав человека. Она призвала Бангладеш представить доклады договорным органам, в том числе Комитету против пыток (КПП) и Комитету по экономическим, социальным и культурным правам (КЭСКП).

112. Иордания с одобрением отметила усилия, предпринимаемые Бангладеш в целях поощрения и защиты прав человека и основных свобод, особенно ратификацию международных конвенций и укрепление институциональных рамок, благодаря созданию Национальной комиссии по правам человека, Комиссии по борьбе с коррупцией и Национальной избирательной комиссии.

113. Кыргызстан отметил реформы, проводимые в Бангладеш для укрепления ее законодательных, институциональных и политических механизмов, особенно в целях борьбы с торговлей людьми, их незаконным провозом и другими аналогичными преступлениями, а также законопроект о защите инвалидов.

114. Латвия приветствовала направление Бангладеш приглашения мандатариям некоторых специальных процедур, но отметила, что значительное число просьб пока по-прежнему не удовлетворено. Она приветствовала ратификацию Римского статута МУС.

115. Ливан отметил усилия, предпринимаемые Бангладеш в целях улучшения положения в области прав человека путем принятия новых законов, политики и практики, и ее готовность выполнять свои обязательства по осуществлению рекомендаций, вынесенных в ходе первого цикла УПО.

116. Ливия дала высокую оценку политике Бангладеш, направленной на укрепление сотрудничества с международными правозащитными механизмами и обеспечение уважения прав человека, о чем свидетельствует ратификация различных международных договоров. Она приветствовала усилия, направленные на повышение безопасности труда и обеспечение доступа к здравоохранению, увеличение бюджетных ассигнований на образование и осуществление принятой в 2010 году стратегии в области образования.

117. Малайзия с одобрением отметила постоянную приверженность Бангладеш делу улучшения положения в области прав человека и существенный прогресс, достигнутый ею в таких областях, как здравоохранение, образование, сокращение масштабов нищеты, права женщин и детей.

118. Мальдивские Острова приветствовали принятие Бангладеш законов, направленных на поощрение прав человека, и дали высокую оценку ее усилиям в области сотрудничества с мандатариями специальных процедур. Мальдивские Острова по достоинству оценили достижения, которых удалось добиться правительству несмотря на существующие многочисленные трудности, и дали высокую оценку его готовности продолжать улучшать положение в области прав человека в стране.

119. Мавритания отметила, что представленные Бангладеш доклад и ответы на вопросы свидетельствуют о значении, которое придается укреплению институциональных и законодательных рамок для поощрения прав человека в стране. Она дала высокую оценку многим процедурам и важным мерам, принятым Бангладеш, в частности в том, что касается этнических меньшинств и детского труда.

120. Мексика приветствовала сотрудничество Бангладеш с международной правозащитной системой и предложила ей продолжать сотрудничать со специальными процедурами. Она настоятельно призвала выделить Национальной комиссии по правам человека больший объем финансовых и людских ресурсов. Она вынесла рекомендации.

121. Министр выразила обеспокоенность по поводу недавних случаев насилия по политическим мотивам и тяжелых потерь, которые понесла полиция, поскольку она проявляла максимальную сдержанность. Она заявила, что регрессивным силам не удастся обратить вспять достигнутый прогресс. Она высоко оценила поддержку, оказываемую международным сообществом в рамках нынешних судебных процессов над виновными в совершении преступлений против человечности и преступления геноцида в 1971 году. Она рассказала о правах, которые имеют обвиняемые в соответствии с Законом 1973 года о Трибунале по международным преступлениям для целей обеспечения надлежащего и справедливого судебного разбирательства.

122. Министр заявила, что Бангладеш будет и впредь поощрять семейные ценности и традиции и отстаивать права человека отдельных лиц. Министр сообщила, что вскоре будет принят закон о запрете дискриминации для обеспечения защиты прав социально маргинализированных групп, которые также охвачены Программами социальной помощи.

123. Она рассказала о мерах, принимаемых в целях обеспечения защиты беженцев из числа представителей общины рохинья из Мьянмы и оказания им помощи, с тем чтобы они могли, в частности, получать образование на родном мьянманском языке и иметь доступ к продовольствию, питьевой воде, услугам в области санитарии и медицинскому обслуживанию, а также повышать свою квалификацию и жить в безопасных условиях. Правительство в настоящее время разрабатывает комплексную политику для решения проблем, с которыми уже давно сталкиваются беженцы из числа представителей общины рохинья.

124. Она сообщила, что правительство проводит политику в соответствии со статьями 2 и 16 с) 1) КЛДЖ, а также рассматривает вопрос о снятии оговорок по этой Конвенции. Она сообщила, что между мужчинами и женщинами, когда они состоят в браке, не проводится никаких различий в вопросах индивидуального или совместного приобретения имущества, а также пользования и распоряжения им.

125. Министр кратко рассказала о мерах, принятых в Бангладеш в целях борьбы с торговлей людьми, в том числе о всеобъемлющем законодательстве и Национальном плане действий на период 2012−2014 годов.

126. Министр сообщила, что вопрос о ратификации Бангладеш Конвенции № 169 МОТ необходимо будет рассматривать в контексте положений Конституции. С целью сохранения и поощрения культурной самобытности этнических меньшинств в 2010 году был принят Закон о культурных учреждениях малых этнических групп. Она сообщила, что проект закона о земельной комиссии ЧГР (поправка) находится на заключительной стадии разработки, при этом в этой работе участвует Региональный совет ЧГР. Она рассказала о положении дел в области осуществления Соглашения о ЧГР и о соответствующей деятельности, проведенной в предыдущие четыре года, в том числе в области образования, здравоохранения и санитарии.

127. Министр отметила, что вопрос о ратификации ФП-КПП находится в настоящее время на рассмотрении, однако окончательное решение будет, скорее всего, принято после представления периодического доклада Бангладеш соответствующему договорному органу и оценки возможностей, которыми располагает страна в плане выполнения обязательств по этому договору.

128. Министр подтвердила приверженность Бангладеш процессу УПО и выразила признательность Национальной комиссии по правам человека, НПО, гражданскому обществу, средствам массовой информации, а также государствам, принявшим участие в интерактивном диалоге, "тройке", секретариату, устным переводчикам и Председателю Совета за сотрудничество.


следующая страница >>